Beatletext News Part 3

es+++teletext+news+++teletext+news+++teletext+news+++teletext+news+++teletext+news+++tel


All translations are © 1995 Harald Gernhardt. Any commercial use of either the translations or the original news is strictly prohibited. No other use of this material without my written permission


[News Part 4] [Beatletext Overview] [News Part 2] [News Part 1] [Maccatext News] [Beatles Home Page]



 150.3  150 MTVText Th NOV 30  ?21:56:22
                                        
                                        
                  BEATLES AUCTION       
                  ------------------ 3/7
 Bonhams is to capitalise on The Beatles
 revival by staging the world's first   
 exclusive Fab Four auction. The British
 auction house is to take the event to  
 Tokyo, Japan, in September 1996        
 following an eight-month search for    
 lost Beatles memorabilia.              
                                        
 Bonhams spokesman Ted Owen says, "This 
 won't be a motley collection of Beatles
 bits and bobs like badges and plastic  
 guitars, this will be the real thing - 
 personal collection items and the like.
 Fans can expect to pick up guitars,    
 clothing, lyrics, rare signed material,
 cheques and contracts."                

Back to the index


 114    114 VIVA TEXT    30.11. 21:53:21
                                        
            Martins '88er Interview     
                                        
            Wie man doch seine Meinung  
           ändern kann. 1988 äußerte    
           Beatles-Producer George Mar- 
           tin in einem Radio-Interview 
           noch, die Alternativ-Versio- 
           nen der Fab-Four-Songs ge-   
           hörten aufn Müll.            
            "Um ehrlich zu sein, sie    
           sind nicht besonders gut",   
           sagte er damals zu den Num-  
           mern, die heute auf "Antho-  
           logy 1" zu hören sind. "Wä-  
           ren sie nicht von den Beat-  
           les, wollte sie keiner hö-   
           ren." Auch die Band sei      
           "nicht verrückt darauf, daß  
           irgendetwas Minderwertiges   
           veröffentlicht wird".        

Translation:
  How easily someone changes his mind.
  In 1988, Beatles producer George Martin
  said during a radio interview that the
  alternate versions of Fab Four songs
  are rubbish.
  "To be honest, they are not very good",
  he then said to those numbers that can
  be heard on the "Anthology I" today.
  "If they weren't by the Beatles, no one
  wanted to hear them." Also the band 
  "is not mad about releasing inferior
  material".

Back to the index


 655    655 PRO SIEBEN 29.11.   17:14:29
   AIRPLAY (RADIO TOP 10) 47.Kal.woche  
                                        
    1.(1) Fairground                    
          Simply Red                    
    2.(2) Gangsta's Paradise            
          Coolio                        
    3.(3) Heaven For Everyone           
          Queen                         
    4.(4) Lucky Love                    
          Ace of Base                   
    5.(7) Earth Song                    
          Michael Jackson               
    6.(5) Sie ist weg                   
          Die Fantastischen Vier        
    7.    Free as a Bird                
          The Beatles                   
    8.(10)Kiss from a Rose              
          Seal                          
    9.(21)Golden Eye                    
          Tina Turner                   
   10.(14)Inside Out                    
          Culture Beat                  


Back to the index


 150.3  150 MTVText We NOV 29  ?16:36:19
                                        
                                        
                  THREAT TO SUE         
                  ------------------ 3/7
 The Beatles' first manager has         
 threatened to sue the surviving members
 of the Fab Four for his share of the   
 fortune they will make from their new  
 anthology albums.                      
                                        
 Allan Williams managed the group from  
 1959 to 1962 - and he claims his       
 contract says he's due 10 percent of   
 anything they made then.               
                                        
 He says, "If Pete Best, their drummer  
 during that period, is said to be      
 becoming a rich man out of all this,   
 then I'm sure that includes me in as   
 well."                                 

Back to the index


 129    129 VIVA TEXT    29.11. 16:31:27
                                        
            Beatles. Die Fans der Fab   
           Four können sich freuen.     
           Im nächsten Jahr kommen      
           sie in den Genuß von weite-  
           ren unveröffentlichten Beat- 
           les-Nummern. Das Material    
           wird in 24 halbstündigen     
           Radio-Shows präsentiert,     
           so ein Sprecher von Paul,    
           Ringo & George. 
           
Translation:
  Beatles. Fans of the Fab Four can be happy.
  Next year, further unreleased Beatles numbers
  will be issued. The material will be presented
  in 24 30min radio shows, according to a spokesman
  of Paul, Ringo & George.           

Back to the index


 171.2  171 SAT.1 TEXT   28.11. 18:46:55
                                   2/2  
                                  NEWS  
                                        
   Altes Zeug. Paul McCartney schäumt:  
   Ein altes Band mit einer "Get Back"- 
   Version ist aufgetaucht, mit schein- 
   bar rassistischem Text. Der Alt-Bea- 
   tle: "Eine Satire."    Birmingham >> 


Translation:
   Old stuff. Paul McCartney upset: An old
   tape with a "Get Back" version has surfaced,
   the text seems racist. The old Beatles:
   "A satire".
   

Back to the index


 116    116 VIVA TEXT    28.11. 18:43:11
                                        
            Yoko droht mit Selbstmord   
                                        
            Yoko Ono hat Beatle John    
           Lennon mit Selbstmord be-    
           droht. Das behauptet Lennons 
           erste Frau Cynthia in einem  
           Interview mit "Stern TV".    
            Die 56jährige: "Yoko Ono    
           setzte ihn von Anfang an     
           unter Druck. Sie drohte da-  
           mit, sich umzubringen, wenn  
           er bei der Ausstellung ihrer 
           Kunst nicht helfen würde."   
           Auch über die Sucht ihres    
           Ex-Mannes läßt sich die      
           Britin aus: "Als er sich von 
           mir trennte, stand er zeit-  
           weilig tagelang unter LSD."  
           Dies sei durch den plötzli-  
           chen Erfolg der Beatles er-  
           klärbar.  
           
Translation:
   Yoko One threatened Beatle John with suicide.
   This states Lennon's first wife Cynthia in a 
   interview with "Stern TV" [German news magazine].
   The 56 year old: "Yoko One put pressure on him
   right from the beginning. She said she'd commit
   suicide if he won't help her with the exposition
   of her art." She also talks about the addiction
   of his ex-husband: "When he parted from me, he
   sometimes was stoned by LSD for days." This
   can be explained by the sudden success of the Beatles.
              

Back to the index


 114    114 VIVA TEXT    28.11. 18:42:37
                                        
            Ex-Manager will viel Geld!  
                                        
            Pete Best, erster Drummer   
           der Beatles, freut sich be-  
           reits auf den Geldsegen nach 
           der "Anthology 1"-Veröffent- 
           lichung. Nun will auch Allan 
           Williams, der Unglücksrabe,  
           der das Fab-Four-Management  
           an Brian Epstein abgab, sein 
           Stück vom Kuchen.            
            Er betreute sie zwischen    
           1959 und 1962, und einige    
           Stücke aus dieser Zeit sind  
           auf den Platten enthalten.   
           Williams: "Ich will auch     
           reich werden - nach allem,   
           was ich für die Jungs tat."  
           Paul beschreibt Williams als 
           einen "großen Motivator".    
 
Translation:
  Pete Best, first drummer of the Beatles, is happy
  about money from the release of Anthology 1.
  Now Allen Williams, unlucky sort who gave the
  management of the Fab Four to Brian Epstein,
  wants his slice of the cake.
  He looked after them between 1959 and 1962, and a few
  pieces from this period are contained on the records.
  Williams: "I want to become rich, too - after all what
  I did for the boys." Paul decribes Williams as a big
  motivator.
  

Back to the index


 213.1  213 MTVText Tu NOV 28  ?00:04:06
                                        
                                        
                                        
                                        
    UK HIT LIST: TOP 40 ALBUMS       1/4
 This                       W/E 25/11/95
 Week                                   
  1 Robson & Jerome Robson & Jerome     
  2 Beatles Anthology 1                 
  3 Oasis (What's the Story) Morning    
                                  Glory?
  4 Madonna Something to Remember       
  5 Queen Made in Heaven                
  6 Enya The Memory of Trees            
  7 Simply Red Life                     
  8 Elton John Love Songs               
  9 Pulp Different Class                
 10 East 17 Up All Night                


Back to the index


 123    123 VIVA TEXT    27.11. 23:58:13
                                        
            John hatte eine Vorahnung   
                                        
            Der ehemalige persönliche   
           Assistent von John Lennon,   
           Fred Seaman, sagt, daß der   
           Ex-Beatle von Vorahnungen    
           über seinen Tod geplagt wur- 
           de. John Lennon wurde 1980   
           von dem Psychopathen Mark    
           Chapman erschossen.          
            Fred: "Er sagte zu mir,     
           "erschossen zu werden, ei-   
           nem Attentat zum Opfer zu    
           fallen, ist nicht die        
           schlechteste Art zu sterben. 
           Es ist ein guter Weg, weil   
           es eine moderne Art der      
           Kreuzigung darstellt. Da-    
           nach kann man mit einem sau- 
           beren Karma wiedergeboren    
           werden.  
           
Translation:
   The former personal assistant of John Lennon,
   Fred Seaman, says that the Ex-Beatles had been
   plagued with premonitions of his dead. John
   Lennon was shot by the psychopath Mark Chapman
   in 1980.
   Fred: "He told me, getting shot, be the victim
   of an assassination, is not the worst way to die.
   It's a good way because it's a modern kind of
   crucifying. After this one can get reborn with
   a clean karma.
   

Back to the index


 118    118 VIVA TEXT    27.11. 23:57:29
                                        
            Noch mehr Beatles-Songs?    
                                        
            "Free As A Bird" ist schon  
           veröffentlicht, der zweite   
           bearbeitete Lennon-Track     
           "Real Love" wird auf den     
           im Frühjahr kommenden weite- 
           ren "Anthology"-Alben ent-   
           halten sein. Und das, so     
           enthüllt Paul McCartney, muß 
           noch nicht der letzte Song   
           der Beatles sein.            
            "Es gibt noch eine Anzahl   
           weiterer John-Lennon-Songs,  
           mit denen wir arbeiten könn- 
           ten", sagt McCartney. Noch   
           allerdings sei nichts be-    
           schlossen. "Wir könnten in   
           Versuchung kommen, aber      
           nicht in der nächsten Zu-    
           kunft." 

Translation:
   "Free As A Bird" is already issued, the second
   finished Lennon track "Real Love" will be contained
   on the following "Anthology" albums in spring.
   And this, so reveals Paul McCartney, needn't be the
   last song of the Beatles.
   "There is a variety of other John Lennon songs which
   we could work on" says McCartney. Nothing is decided yet.
   "We could be tempted, but not in the near future."
              

Back to the index


 117    117 VIVA TEXT    27.11. 23:56:52
                                        
            Beatles: nur UK-Nummer 2    
                                        
            Heimniederlagen sind immer  
           ganz besonders bitter, das   
           weiß jeder Fußballfan. Und   
           so dürfte es auch Paul Mc-   
           Cartney, George Harrison und 
           Ringo Starr extrem schmer-   
           zen, daß sie gerade in Eng-  
           land mit "Anthology 1" nicht 
           auf Anhieb die Pole-Position 
           erobern konnten.             
            In der zweiten Woche nach   
           Erscheinen verkauften die    
           TV-Größen Robson And Jerome  
           von ihrem Debüt 212 000 Ko-  
           pien, während die Fab Four   
           (inkl. Lennon r.i.p.) nur    
           125 000 Exemplare an den     
           Mann bringen konnten.        

Translation:
    Home defeats always are very bitter, a fact
    well-known by every soccer fan. And so it
    will hurt Paul McCartney, George Harrison and
    Ringo Starr extremely that they could not
    enter the pole position with "Anthology I" at
    the first place in England.
    In the second week after release, the TV stars
    Robson And Jerome soled 212,000 copies of their
    debut album, whereas the Fab Four (incl. Lennon r.i.p.)
    only were able to sell 125,000 copies.
    

Back to the index


 114    114 VIVA TEXT    27.11. 23:56:34
                                        
            Keine Kohle mit Beatles     
                                        
            Es gibt Momente, bei denen  
           man rückblickend weiß, einen 
           gewissen Fehler gemacht zu   
           haben. So einen Moment er-   
           lebte auch Alastair Taylor,  
           Assistent des späteren Beat- 
           les-Managers Brian Epstein.  
           Und WIE er damals danebenge- 
           griffen hat.                 
            Als Epstein die Beatles     
           übernahm, bot er Alastair    
           eine zweieinhalbprozentige   
           Beteiligung an, wenn er hel- 
           fe, die Jungs zu Stars zu    
           machen. "Aber ich schlug das 
           Angebot aus und nahm eine    
           kleine Gehaltserhöhung." So- 
           was nennt man wohl Instinkt. 

Translation:
   There are moments, of which you know to
   have made certain mistakes when looking back.
   Such a moment occured to Alastair Taylor, assistant of the
   later Beatles manager Brian Epstein. And he
   really made an enormous mistake at that time.
   When Epstein took over the Beatles, he offered
   Alastair a 2.5% share if he helped him in making
   the boys to stars. "But I didn't accept this offer
   but went for slightly higher wages."
   Now this is called "instinct".

Back to the index


 113    113 VIVA TEXT    26.11. 20:34:13
                                        
            Neuer Verkaufsrekord        
                                        
            Das neue Beatles-Album      
           bricht alle Rekorde. "An-    
           thology I"  hat sich am Tag  
           des Erscheinens 450 000 mal  
           in Amerika verkauft. Nach    
           einer Woche konnten sich     
           Paul, Ringo und George       
           schon über fast eine Mil-    
           lion abgesetzter Exemplare   
           der Doppel-CD freuen, so     
           ein Sprecher der Platten-    
           firma.                       
            Den bisherigen Rekord       
           hielten Pearl Jam. Die       
           Grunge-Rocker aus Seattle    
           verkauften von ihrem Album   
           "Vs" 950 000 Stück inner-    
           halb von einer Woche.        

Translation:
   The new Beatles album breaks all records.
   "Anthology I" has been sold 450,000 times
   in Amerika on the first day of release.
   After one week, Paul, Ringo and George 
   have sold almost one million units, according
   to a spokesman of the record company.
   The record so far was held by Pearl Jam. The
   grunge rocker from Seattle sold 950,000 "Vs"
   albums within one week.
   

Back to the index


 157    157 ARD/ZDF Sa 25.11.95 20:23:41
                                        
                                        
 NEW YORK: Die Beatles sind auch 25 Jah-
 re nach ihrer Trennung immer noch für  
 Rekorde gut. Das neue Beatles-Album    
 "Anthology" hat sich an seinem Erschei-
 nungstag 450 000 mal verkauft - so oft 
 wie nie zuvor eine Platte. Auf dem Werk
 ist der bislang unveröffentlichte Titel
 "Free as a Bird" von John Lennon erst- 
 mals zu hören.                         

Translation:
  New York:
  The Beatles are good for records, even
  25 years after their split. The new Beatles
  album "Anthology" has been sold 450,000 times
  of the day of release - more often than any
  other record before. On this album, the so far
  unreleased song "Free As A Bird" by John Lennon
  can be heard for the first time.                                        

Back to the index


 115    785 VIVA TEXT    25.11. 19:44:14
                                        
            Kopfhörer an den Nagel      
                                        
            George Martin hängt seine   
           Kopfhörer an den Nagel. Der  
           legendäre Produzent der      
           Beatles will im Alter von    
           70 Jahren seinen Job auf-    
           geben und irgendetwas an-    
           deres machen.                
            Martin arbeitete mit den    
           "Fab Four" seit 1962. Erster 
           Job: die Produktion des Hits 
           "Love Me Do". Der Mann mit   
           den goldenen Ohren hat die   
           Beatles bis zu ihrem Split   
           1970 begleitet und arbeitete 
           jetzt auch an der "Anthology 
           One" mit. "Nun ist es an der 
           Zeit, einen neuen Job zu     
           machen", sagt Martin.        
 
Translation:
   George Martin gives up his headphones. The
   legendary producer of the Beatles wants to give
   up his job at the age of 70 and do something
   different.
   Martin has been working with the "Fab Four" since 1962.
   First job: the production of the hit "Love Me Do".
   The man with the golden ears has accompanied the Beatles
   up to their split in 1970 and now worked on the "Anthology 1".
   "Now it's time to do a new job" says Martin.

Back to the index


 114    114 VIVA TEXT    25.11. 19:43:57
                                        
            Beatles: Ende nicht geplant 
                                        
            Die Beatles wollten auch    
           nach ihrem letztem Album     
           "Let It Be" im Jahre 1970    
           weiter zusammenarbeiten. Das 
           hat Jeff Lynne, der Produ-   
           zent der neuen Beatles-Sin-  
           gle, enthüllt.               
            Die drei verbliebenen Mit-  
           glieder der "Fab Four" ha-   
           ben mit der neuen Produk-    
           tion die tolle Karriere der  
           Beatles zu einem guten Ende  
           gebracht, um bei den Fans    
           nicht mit einem Riesen-Streit
           in Erinnerung zu bleiben, so 
           Lynne. Das plötzliche Ende   
           der Band 1970 sei über-      
           haupt nicht geplant gewesen. 

Translation:
   The Beatles wanted to continue working together
   after their last album "Let It Be" in the year
   1970. This has been revealed by Jeff Lynne, producer
   of the new Beatles single.
   The three remaining members of the "Fab Four" have brought
   the amazing carreer of the Beatles to a good end with the
   new production, in order not to remain in the memories of
   the fans with a big quarrel, according to Lynne. The sudden
   end of the band in 1970 was not planned at all.
   

Back to the index


 113    113 VIVA TEXT    25.11. 19:43:38
                                        
            Cynthia gruselte es         
                                        
            Gespenstisches Erlebnis     
           für John Lennons erste Frau  
           Cynthia: Als sie das erste   
           Mal den neuen Beatles-Song   
           "Free As A Bird" im Radio    
           hörte, gruselte es ihr.      
           Trotzdem meint die Frau des  
           ermordeten Musikers: "Es ist 
           ein toller Song, ich summe   
           ihn vor mich hin, seit ich   
           ihn das erste Mal gehört     
           habe."                       
            Schade findet es Cynthia,   
           daß ihr Sohn Julian den Song 
           nie singen durfte. Die Bri-  
           tin: "Er liebt das Lied,     
           seitdem sein Vater es ihm    
           vorgespielt hat."            

Translation:
   Eerie experience for John Lennon's first
   wife Cynthia: When she first heard the new
   Beatles song "Free As A Bird" on the radio,
   it made her flesh creep.
   Nevertheless the wife of the murdered musician
   thinks: "It is a great song, I've been humming it 
   since I first hear it."
   Cynthia thinks it's a pity that her son Julian never
   was allowed to sing this song. "He loves this song,
   since his father had played it to him."
   

Back to the index


 171.2  238 SAT.1 TEXT   24.11. 15:26:53
                                   2/2  
                                  NEWS  
                                     
   Stück. In einem Londoner Theater     
   kommt in der kommenden Woche ein     
   Stück über den Lennon-Mörder Chapman 
   auf die Bretter. Paul McCartney sau- 
   er: "Geschmacklos."       

Translation:
  Play. In a London theatre, next week a piece
  about Lennon's murderer, Chapman, starts.
  Paul McCartney upset: "Tasteless".
  

Back to the index


 171.1  171 SAT.1 TEXT   24.11. 15:26:24
                                   1/2  
                                  NEWS  
                                        
    Beatles-Album: Schon auf Platz 1?   
                                        
    Beatlemania in Deutschland! Nur     
   wenige Tage nach der Veröffentli-    
   chung der Doppel-CD "The Beatles     
   Anthology 1" sind bereits 300 000    
   Alben verkauft worden. Und: "Täg-    
   lich werden von den Händlern im      
   Schnitt 30 000 weitere geordert", so 
   Harald Engel von der Plattenfirma    
   EMI/Electrola.                       
    Bei Trendcharts der Verkäufer ran-  
   giert das Album schon auf Platz 1.   
   500 000 Alben, so die Prognose, sind 
   bis Weihnachten verkauft. Die Album- 
   Kritik ist eher zurückhaltend, Tenor:
   "Faszinierend für den Fachmann, aber 
   nicht für den Laien." 

Translation:
   Beatlemania in Germany! Only a few days after
   the release of the double CD "The Beatles Anthology 1"
   already 300000 units are sold. And "Every day,
   retailers order futher 30000 units", according
   to Harald Engel of the record company EMI/Electrola.
   The trend charts of the retailers list this album already
   as number 1. 500000 units are sold until Christmas, so
   the forecasts. The critics are more reserved, "fascinating
   for the expert but nothing for the layman.

Back to the index


 150.6  594 MTVText Fr NOV 24th?15:22:59
                                        
                                        
                  CHARITY BENEFITS      
                  ------------------ 6/7
 Part of the royalties from the Beatles 
 new single Free As A Bird will be      
 donated to a Romanian AIDS charity set 
 up by the wives of the Fab Four and    
 Elton John.                            
                                        
 The charity was founded in 1990 and has
 raised over $3.6 million to relieve the
 plight of orphans in Romania.          
                                        
 Olivia Harrison, Linda McCartney, Yoko 
 Ono and Barbra Starkey have all backed 
 the Romanian Angel Appeal which is     
 helping children in the former         
 Communist country who have AIDS or are 
 HIV-positive.                          

Back to the index


 115    115 VIVA TEXT    24.11. 15:20:43
                                        
            Beatles: Keine Moneymaker   
                                        
            "All you need is cash"? So  
           heißt zumindest eine engli-  
           sche Dokumentation über die  
           Beatles, wen sonst. Und da   
           wird behauptet, die Fab Four 
           hätten in den 60er viel mehr 
           Kohle machen können, aber    
           Manager Brian Epstein war    
           die Musik wichtiger als an-  
           dere Möglichkeiten, Geld zu  
           scheffeln.                   
            Außerdem soll McCartney vor 
           Jahren die Chance gehabt ha- 
           ben, die Beatles-Copyrights  
           zu kaufen. Der sparsame Paul 
           wollte aber keine 30 Millio- 
           nen Dollar zahlen - Michael  
           Jackson legte dann 45 Mio.   
           hin.  

Translation:
   "All you need is cash"? This is the name
   of a British documentation on the Beatles,
   whom else. And there it's told that the
   Fab Four would have been able to may way
   more money in the sixties but for manager
   Brian Epstein the music was more important
   than other possibilities of making money.
   Furthermore, McCartney was given the chance
   to buy the Beatles copyrights years ago.
   But the thrifty Paul didn't want to pay
   30 million dollars - Michael Jackson then
   paid 45 million.

Back to the index


 114    114 VIVA TEXT    24.11. 15:20:14
                                        
            Theater um Lennons Mörder   
                                        
            Bei dieser Vorstellung wird 
           nicht nur Paul McCartney     
           übel. Nächste Woche hat in   
           London ein Theaterstück Pre- 
           miere, das vom Leben Mark    
           Chapmans handelt. Der ermor- 
           dete bekanntlich vor fast ge-
           nau 15 Jahren John Lennon.   
            "Come Together" nannte Re-  
           gisseur Murray Woodfield das 
           Stück, für McCartney ist es  
           schlicht "das Geschmacklose- 
           ste, was ich je gehört habe".
           Woodfield will den drei ver- 
           bliebenen Beatles jetzt Ein- 
           ladungen schicken: "Falls    
           sie kommen, werden sie es    
           sicher zu schätzen wissen."  
           Klar...
           
Translation:
   Not only Paul McCartney is upset by this idea:
   Next week, a stage play about the life of Mark
   Chapman will premiere in London. He murdered
   John Lennon almost 15 years ago.
   "Come Together" director Murray Woodfield called
   the play, for McCartney it is simply the most
   tasteless thing he's ever heard of. Woodfield
   now wants to send invitations to the three
   remaining Beatles: "If they come, they surely
   will appreciate it."
   Well ...           
           

Back to the index


 113    113 VIVA TEXT    24.11. 15:19:39
                                        
            Don't believe the hype!     
                                        
            Haltet die Klappe und hört  
           Euch die Musik der Beatles   
           an anstatt über sie zu re-   
           den! Das fordert Who-Sänger  
           Roger Daltrey. Aus Protest   
           hat er sich die "Anthology"- 
           CD (noch) nicht gekauft.     
            Daltrey kann den Hype nicht 
           ausstehen: "Zu viele Leute   
           labern darüber, es ist so    
           langweilig." An sich liebt   
           er John Lennon und hält ihn  
           für einen genialen Songwri-  
           ter. Deshalb fordert er:     
           "Ignoriert alles, was über   
           ihn geschrieben wurde. Die   
           Musik ist fantastisch, immer 
           noch herausragend."          
           
Translation:
  Shut up and listen to the music of the Beatles
  instead of talking about it. This demands Roger
  Daltrey, singer of The Who. As a protest, he has not
  (yet) bought the Anthology CD.
  Daltrey cannot stand the hype: "Too many people
  are babbling about it, it is so boring." In fact
  he does love John Lennon and thinks his a genious
  as a song writer. That's why he demands: "Ignore
  everything that has been written about him. The music
  is phantastic, still extraordinary."           

Back to the index


 112    112 VIVA TEXT    24.11. 01:07:01
                                        
            Beatles helfen Aids-Kindern 
                                        
            So richtig begeistert sind  
           vom "neuen" Song "Free As A  
           Bird" wohl vor allem hammer- 
           harte Beatles-Fans. Wir wün- 
           schen der Nummer trotzdem    
           heftigen Verkaufserfolg, ein 
           Teil der Einnahmen geht näm- 
           lich an eine Wohltätigkeits- 
           organisation für aidsinfi-   
           zierte rumänische Kinder.    
            "Romanian Angel Appeal", so 
           der Name des Hilfswerks,     
           wurde von Elton John und den 
           vier Beatles-Frauen Olivia   
           Harrison, Linda McCartney,   
           Yoko Ono und Barbra Starkey  
           ins Leben gerufen. Es gibt   
           nichts Gutes, außer man tut  
           es!

Translation:
   Really enthusiastic about the "new" song
   "Free As A Bird" are mostly die-hard
   Beatles fans. Nevertheless, we wish the song
   success because parts of the money will go
   to a charity organisation for Aids children
   in Romania.
   "Romanian Angel Appeal" has been founded by Elton
   John and the four Beatles wives Olivia Harrison,
   Linda McCartney, Yoko Ono and Barbra Starkey.
   

Back to the index


 113    113 VIVA TEXT    22.11. 19:47:20
                                        
            "Furchtbare Beatles-Single" 
                                        
            Und noch 'ne Widerrede.     
           Die Rest-Beatles behaupten   
           unermüdlich, Lennon hätte    
           die "Anthology"-Idee und die 
           Bearbeitung seines Demos     
           "Free As A Bird" gemocht.    
           Beatles-Biograf Geoffrey     
           Guiliano hält dem entgegen,  
           daß John sogar alle unver-   
           öffentlichten Aufnahmen zer- 
           stören wollte.               
            "Wenn Lennon noch leben     
           würde, wäre er mit 'ner Pi-  
           stole ins Studio gegangen",  
           sagt Guiliano. Die Single    
           sei "furchtbar". Der Autor   
           weiter: "Ich fühle mich von  
           den Beatles betrogen."     
           
Translation:
  The remaining Beatles restlessly state that
  John Lennon would have liked the Anthology
  idea and the arrangement of his demo "Free
  As A Bird". Beatles biographer Geoffrey Guiliano
  countered that John in fact wanted to destroy all
  unreleased recordings.
  "If John was still alive, he would have entered the
  studio with a gun" says Guiliano. The single is
  "awful". The author further: "I feel betrayed by
  the Beatles".             

Back to the index


 150.3  320 MTVText Tu NOV 21st?16:40:50
                                        
                                        
                  LENNON'S MESSAGE      
                  ------------------ 3/7
 John Lennon's secret message at the end
 of the new Beatles song is the George  
 Formby phrase "It's turned out nice    
 again". An actor is shown in the video 
 for Free As A Bird dressed as the 1940s
 British funnyman.                      
                                        
 A Beatles source says, "When Lennon    
 made the demo he recorded some of his  
 chats with Yoko (Ono). George Formy was
 one of his great heroes and he loved to
 use the line whenever he could. Paul   
 McCartney and the lads thought it was  
 the perfect way to end the single - and
 they feel John would certainly see the 
 funny side."                           


Back to the index


 136    136 RTL-Text  Mo 20 Nov 14:56:13

   A k t u e l l                    1/1 
                    Leute/Musik/Kino    
                                        
 Erste Beatles-Single seit 25 Jahren    
   Heute feierte er weltweit Premiere - 
   der erste neue Song der Beatles seit 
   25 Jahren. 'Free as a Bird' entstand 
   mit einem 1977 von John Lennon be-   
   spielten Band, dem jetzt George Har- 
   rison, Paul McCartney und Ringo Starr
   ihre Beiträge beimischten. Die groß  
   angekündigte Single wurde aus einem  
   Safe der Abbey Road Studios geholt.  
                                        
   Das Stück ist der Leadsong der neuen 
   dreiteiligen Beatles-Anthologie. Das 
   erste Doppelalbum wird morgen an die 
   Plattenläden ausgeliefert.           
                                   
Translation:
  Today it gets its worldwide premiere -
  the first new song of The Beatles in
  25 years. "Free As A Bird" originated
  from a tape that was recorded in 1977
  by John Lennon, to which now George
  Harrison, Paul McCartney and Ringo
  Starr added their contributions. The
  splendidly announced single was taken
  out of the safe at the Abbey Road 
  Studios.

Back to the index


 171.1  244 SAT.1 TEXT   20.11. 14:53:41
                                   1/2  
                                  NEWS  
                                        
    Beatles-Stück "wie Trauergesang"    
                                        
    Das Ballyhoo um die Beatles hat     
   endlich seinen Höhepunkt erreicht -  
   der alte, neue Song "Free As A Bird" 
   ist draußen. Das Stück, 25 Jahre     
   nach der Trennung und 15 Jahre nach  
   John Lennons Tod mit dessen Retor-   
   tenstimme aufgenommen, ging in Lon-  
   don an alle Radiostationen. Die BBC  
   spielte ihn als erster Sender.       
    Der erste Kommentar kam von einem   
   Zeitschriften-Herausgeber: "Klingt   
   in der ersten Hälfte wie ein Trauer- 
   gesang" - soll sich aber nach einer  
   Weile in die Gehörgänge einschmei-   
   cheln. Die "Anthology"-CD ist ab     
   morgen im Plattenladen.
   
Translation:
  Tha Ballyhoo on the Beatles finally has
  reached its maximum - the old new song
  "Free As A Bird" is released. The piece,
  recorded 25 years after the split and 15
  years after John Lennon's death using
  his test-tube voice has been delivered
  to all London radio stations. The BBC was
  the first to play it.
  The first comment came from a magazine
  publisher: "In the first half it sounds
  like a funeral song" - but it should
  ingratiate itself with everyone's auditory
  canals. The "Anthology" CD is in the stores
  tomorrow.
     

Back to the index


 129    129 VIVA TEXT    20.11. 14:45:17
                                        
            Beatles. Der neue Beatles-  
           Song "Free as a Bird", der   
           heute seine Radio-Weltpremi- 
           ere erfährt, enthüllt ge-    
           heime Botschaften, wenn man  
           ihn rückwärts abspielt. Das  
           glaubt zumindest die "Daily  
           Mail". Nicht neu: Damals kam 
           das Cover der Platte "Abbey  
           Road" in den Verruf, McCart- 
           neys geheime Todesbotschaft  
           zu enthalten.          

Translation:
  Beatles. The new Beatles song "Free As
  A Bird", which today gets its radio
  world premiere, reveals secret messages
  when played backwards. This believes 
  at least the "Daily Mail". Nothing new:
  Formerly the cover of the record "Abbey
  Road" was brought into the disrepute that
  it contains McCartney's secret death
  message.
                                        

Back to the index


 115    115 VIVA TEXT    20.11. 14:44:19
                                        
            Chapmans Schäferstündchen   
                                        
            Gerade dieser Tage wird ei- 
           nem wieder sehr klar, was    
           hätte sein können, wenn es   
           Mark Chapman nicht gäbe. Und 
           was macht der Lennon-Atten-  
           täter, während die Popwelt   
           auf die Beatles-"Anthology"- 
           CDs wartet? Er vergnügt sich 
           mit Gattin bei einem intimen 
           42stündigen Treffen im "At-  
           tica State Prison".          
            "Wie alle verheirateten Ge- 
           fängnisinsassen darf er in   
           speziellen Räumen seine Frau 
           sehen", sagt ein Anstalts-   
           sprecher. Auch Post kriegt   
           Chapman regelmäßig - Haß-    
           briefe von Beatles-Fans...   

Translation:
   Especially during these days, one can
   easily see how it could have been, if
   Mark Chapman wouldn't exist. And what
   does the Lennon murderer do when the
   pop world is waiting for the Beatles
   "Anthology" CD? He amuses himself with
   his wife in an intimate 42h meeting in
   the "Atica State Prison".
   "Like all married prisoners he may see 
   his wife in special rooms" says a
   spokesman. Also he regularly gets post
   - hate letters by Beatles freaks.

Back to the index


 113    113 VIVA TEXT    20.11. 14:20:20
                                        
            Rolling Stones vs. Beatles  
                                        
            In den guten alten 60ern    
           haben sie sich PR-wirksam    
           beharkt - und waren dabei    
           beste Freunde. Nun läuten    
           die Rolling Stones 'ne neue  
           Runde gegen die Beatles ein. 
           "Wir waren die bessere Live- 
           Band", behaupten Mick Jagger 
           und Keith Richards.          
            "Wenn die Beatles auftra-   
           ten, spielten alle verrückt  
           - aber waren sie wirklich    
           gut? Ich weiß nicht", sagte  
           Jagger in einem Interview in 
           Toronto. "Frag' Harrison,    
           wer besser war", ergänzt Ri- 
           chards. "Er wird es dir sa-  
           gen: die Stones!"            

Translation:
  In the good old 60s they have had quarrels
  for reasons of publicity - and in fact were
  best friends. Now the Rolling Stones again
  start against the Beatles. "We were the
  better live band" state Mick Jagger and
  Keith Richards.
  "When The Beatles were on stage everyone
  went crazy - but were they really good?
  I don't know" says Jagger in an interview
  in Toronto. "Ask Harrison, who was better",
  remarks Richards. "He will tell you:
  the Stones!". 

Back to the index


 160    160 ARD/ZDF Mo 20.11.95 13:20:56

                                        
 NEUER BEATLES-SONG VERÖFFENTLICHT      
                                        
 25 Jahre nach der Trennung der Beatles 
 und 15 Jahre nach dem Tod John Lennons 
 ist ein neuer Song der Band veröffent- 
 licht worden.                          
                                        
 "Free As A Bird" ist eine Gesangaufnah-
 me Lennons aus dem Jahre 1977, die Paul
 McCartney, George Harrison und Ringo   
 Starr im Februar 1994 nach Einwilligung
 der Witwe Yoko Ono mit Instrumentalmu- 
 sik unterlegten.Das Stück wurde aus dem
 Album "Anthology I" ausgekoppelt, das  
 Anfang der Woche auf den Markt kommt.  
                                        
 Das Londoner Plattenstudio Abbey Road  
 lieferte "Free As A Bird" am Morgen an 
 die britischen Rundfunkstationen aus.  

Translation:
  25 years after the split of the Beatles and
  15 years after the death of John Lennon, a new
  song of the band is published.
  
  "Free As A Bird" is a recording of Lennon
  singing in 1977 which Paul McCartney, George
  Harrison and Ringo Starr put instrumental
  music to, with the consent of widow Yoko
  Ono. This piece is taken from the album
  "Anthology I" which will be issued to the
  market early this week.
  
  The London recording studio Abbey Road delivered
  "Free As A Bird" to the radio stations this morning.

Back to the index


 150.3  150 MTVText Mo NOV 20  ?00:21:02
                                        
                                        
                  BEATLEMANIA REKINDLED 
                  ------------------ 3/7
 Beatlemania is set to be rekindled on  
 Monday after 25 years with the three   
 survivors of the world's most famous   
 pop group "reunited" with their dead   
 founder and bound for a global number  
 one album.                             
                                        
 The Beatles, who have already sold one 
 billion records, are aiming for the    
 international charts again with an     
 anthology headed by a song John Lennon 
 recorded before he was nurdered in 1980
                                        
 The first 600,000 copies of the album, 
 which have been kept under armed guard 
 in the Netherlands, are being trucked  
 to Britain on Monday.  

Back to the index


 150    150 MTVText Fr NOV 17th?23:46:41
                                        
                       LENNON EXHIBITION
                  ------------------ 4/7
 The largest exhibition of John Lennon's
 art ever to be put on show in America
 opened to the public on Thursday.
 
 The exhibition, which features 70
 pieces valued at more than $500,000 is
 Bills, California.
 
 The show marks the world premiere
 of a colour print called Free As A Bird,
 named after the Lennon song from the
 surviving Beatles have completed for
 their Anthology documentary and albums.
 Lennon's widow Yoko organized the show
 and contributed several works herself.
                    

Back to the index


 171.1  171 SAT.1 TEXT   17.11. 23:51:22
                                   1/2  
                                  NEWS  

     120 Millionen Honorar für George

     Jetzt kommt's raus: Ausgerechnet
   der stille George hat die Beatles
   zu ihrer "Anthology" wieder zusam-
   mengebracht. Die Idee kam Harrison
   beim Gastspiel bei den "Travelling
   Willburys", sagt er. Ein Blick aufs
   Konto dürfte aber auch eine Rolle
   gespielt haben.
     Nachdem ihn ein Finanzmanager um
   Millionen geprellt hatte, pokerte
   er nämlich exterm hartnäckig um sei-
   nen Auftritt in der "Anthology"-TV
   Serie. Mit Erfolg. Er soll 120 Mio
   DM Honorar bekommen. Weiterhin unter-
   stützt er einen Star-Hilfsfonds für
   rumänische Aids-Kinder.

Translation:
  Now it emerged that the quiet George 
  brought the Beatles together again
  for their "Anthology". Harrison got the
  idea during his guest performance with the
  "Travelling Willburys" he says. But his
  bank account is also supposed to have
  played an important role.
  After his financial manager had cheated
  him out of millions, he bid exteremely
  persistent for his appearance in the
  "Anthology"-TV series. With success. He
  is said to get DM120m royalties. Futhermore
  he supports charity fonds for romanian
  Aids children.

Back to the index


 196    196 RTL-Text  Mi 15 Nov 23:50:19

   EXCLUSIV                         1/1 
                    Das Star-Magazin    
                                        
   Beatles: Nach 25 Jahren wieder da!   
   Damit hatte niemand mehr gerechnet:  
   Nach 25jähriger Abwesenheit von der  
   Popbühne sind die Beatles wieder da. 
   Das Herzstück ihres Comebacks bilden 
   drei Doppel-CDs mit dem Titel "The   
   Beatles Anthology". Darauf wird auch 
   der 1980 ermordete John Lennon zu    
   hören sein.                          
                                        
   Die Pilzköpfe sehen ihre neuen Auf-  
   nahmen als Vermächtnis an die Nach-  
   welt.                                

Translation:
   Beatles: Back after 25 years!
   No one had expected that the Beatles
   are back after 25 years of absence from
   the stage. The focus of their comeback
   are three double CDs with the title
   "The Beatles Anthology". On these 
   John Lennon who was killed in 1980 can
   be heard.
   
   The Fab Four see their recordings as a
   last wish for posterity.

Back to the index


 171.1  171 SAT.1 TEXT   15.11. 00:51:22
                                   1/3  
                                  NEWS  
                                        
    "Vogelfrei" und schwer bewacht      
                                        
    Für Beatles-Fans hat der Countdown  
   begonnen: Die erste Single der Fab   
   Four seit 25 Jahren kommt am 4. De-  
   zember auf den Markt. "Free as a     
   Bird" heißt das Werk aus dem Nachlaß 
   John Lennons. Plattenfirma Parlo-    
   phone läßt die Aufnahme von bewaff-  
   neten "Recordguards" außerhalb Eng-  
   lands bewachen...                    
    Der 1980 erschossene Lennon hatte   
   den Song wie "Real Love" unvollendet 
   hinterlassen - der Beatles-Rest      
   spielte und mischte sie jetzt zusam- 
   men. Dazu kommen drei Doppel-CD (An- 
   thology) und ein Video-Set - fertig  
   ist die neue Beatlemania. 
   
Translation:
   For Beatles fans, the countdown has
   begun: The first single of the Fab Four in
   25 Years is released to the market on 
   December 4th. "Free As A Bird" is the name
   of this work of the estate Lennon's.
   Record company Parlophone has armoured
   "record guards" protect the record outside
   of England.
   Lennon, shot dead in 1980, has left songs
   like "Real Love" unfinished - the rest of
   the Beatles now played and mixed them together.
   Furthermore, three double CDs (Anthology)
   and a video set - ready is the new Beatlemania.
   

Back to the index


 150    150 MTVText We NOV 15th?00:46:41
                                        
                  BIG DECISION SAYS YOKO
                  ------------------ 4/7
 Yoko Ono has said it was a "very, very 
 big decision" to release a home-made   
 tape of John Lennon singing for the    
 first Beatles record in 26 years, but  
 she felt it would be wrong to stand in 
 the way of a Beatles reunion.          
                                        
 Speaking 15 years after her partner    
 Lennon was shot in New York, Ono said  
 the decade after his death had been    
 incredibly frightening and she said she
 had forgotten what pleasure was.       
                                        
 Later this month, the three surviving  
 Beatles release an anthology of 60     
 Beatles songs and a documentary series.

Back to the index


 117    117 VIVA TEXT    15.11. 00:43:16
                                        
            "Verräter" George Harrison  
                                        
            Da hat sich George Harrison 
           aber knietief ins Fettnäpf-  
           chen gestellt. Die Platten-  
           bosse geben Tausende aus, um 
           die neue Single "Free As A   
           Bird" geheim zu halten, und  
           George spielt sie mal locker 
           seinem Kumpel Damon Hill     
           vor, als der seinen Sieg     
           beim Formel-1-Rennen von Au- 
           stralien feierte.            
            "Damon sollte sie als er-   
           ster hören", sagt Rennfan    
           George. "Und nachdem er ge-  
           wonnen hatte, schien mir der 
           richtige Moment gekommen."   
           Seine Company war jedenfalls 
           "not amused".                

Translation:
        George Harrison really put his foot
        in it. Record bosses are spending tousands
        to keep the new single "Free As A Bird" a
        secret, and George easily plays it to his
        mate Damon Hill when the latter celebrated his
        win of the formula one race in Australia.
        "Damon was to hear it first" says racing fan
        George. "And after he's won, it appeared
        to be the right moment to do so."
        Anyway, his company was "not amused".       

Back to the index


 113    113 VIVA TEXT    15.11. 00:42:27
                                        
            Beatles-Single bewacht      
                                        
            Eine Aufregung wie zu ihrer 
           größten Zeit vor 30 Jahren.  
           So wird auch die erste Sing- 
           le der Beatles seit dem      
           Split 1970 bis zu ihrer Vor- 
           stellung fast so scharf be-  
           wacht wie die Kronjuwelen    
           der Queen.                   
            Plattenfirma Parlophone     
           teilte mit, daß die Scheiben 
           außerhalb von Großbritannien 
           von bewaffneten Wächtern ge- 
           schützt werden, bis es am    
           4. Dezember endlich soweit   
           ist und "Free As A Bird",    
           ein ehemaliges Lennon-Solo-  
           demo, international auf den  
           Markt kommt. Spannung!       
           
Translation:
    An excitement just like during their
    highest success 30 years ago. So the first
    single of the Beatles since their split in 
    1970 is guarded almost as tight as the
    Queen's Crown Jewelery until its release.
    Record company Parlophone stated that records
    outside of Great Britain will be protected by
    armed guards until they eventually get released
    on December 4th and "Free As A Bird" - a former
    Lennon solo-demo, gets issued to the 
    international market.            

Back to the index


 122    122 VIVA TEXT    13.11. 16:22:03
                                        
            400 $ für Beatles-Cover     
                                        
            Er ist wohl der unbekannte  
           Künstler mit dem bekannte-   
           sten Werk. Peter Blake hat   
           1967 das Getümmel-Cover fürs 
           Beatles-Album "Sgt. Pepper"  
           gestaltet. Und wie es Namen- 
           losen so häufig geht: Viel   
           Geld kriegte er nicht.       
            400 Dollar sah er für die   
           von "Rolling Stone"-Lesern   
           zum besten Plattenhüllenbild 
           aller Zeiten gewählte Ar-    
           beit. Doch er ist nicht sau- 
           er auf McCartney & Co.:      
           "Paul kennt meine Gefühle zu 
           Sergeant Pepper. Aber er ist 
           nicht in der Position, was   
           dagegen zu machen." Wieso    
           eigentlich? 
           
Translation:
   He probably is the unknown artist with the
   most famous artwork. In 1967, Peter Blake had
   designed the "crowd cover" for the Beatles album
   "Sgt. Pepper". And as it often happens with nameless
   persons: He didn't get much money.
   400 dollars he received for the work that has been
   voted "Best album cover of all time" by "Rolling Stone"           
   readers. But he is not annoyed with McCartney & Co.:
   "Paul knows my feelings regarding Sgt.Pepper. But he is
   not in the position to do something against it."
   But why?

Back to the index


 113    113 VIVA TEXT    12.11. 21:30:53
                                        
            Wer zu spät kommt....       
                                        
            ...wird kein Superstar.     
           So zumindest geschehen im    
           Fall Pete Best. Der soge-    
           nannte "fünfte Beatle", der  
           später gegen Drummer Ringo   
           Starr ausgetauscht wurde,    
           ging Lennon & Co auf die     
           Nerven, indem er zu Auftrit- 
           ten immer zu spät erschien.  
            Kurzerhand wurde er ausge-  
           tauscht, aber nicht, wie     
           immer behauptet, von Manager 
           Epstein. Produzent George    
           Martin gesteht, daß er Best  
           gefeuert hatte, nachdem er   
           den Eindruck hatte, der Rest 
           der Band sei mit ihm nicht   
           zufrieden, auch musikalisch  
           nicht.
           
Translation: Someone who's too late ...
  ... won't become a superstar. At least
  in the case of Pete Best. The so-called
  "fith Beatle", who later was replaced           
  with drummer Ringo Starr, got on Lennon's
  and Co.'s nerves by beein always to late
  at appearances. Without more ado, he got
  replaced, but not as always said, by 
  manager Brian Epstein. Producer George Martion
  admits that he fired Best after he got the
  impression that the rest of the band were
  not satisfied with him, even musically.
  

Back to the index


 112    112 VIVA TEXT    12.11. 21:18:38
                                        
            Beatles: doch kein Hasch    
                                        
            Jahrelang glaubten nicht    
           nur die Fans, sondern auch   
           Elizabeth II., daß die       
           Beatles vor mehr als 30      
           Jahren im Buckingham Palace  
           Haschisch geraucht hätten.   
           Die neue, 3-teilige TV-      
           Doku bringt jetzt ans Licht: 
           Es war alles nur Schwindel.  
            "Es stimmt einfach nicht",  
           sagt Paul McCartney. "John   
           Lennon hat sich einen Scherz 
           erlaubt, als er sagte, wir   
           hätten auf dem Klo Dope      
           geraucht, bevor uns die      
           Queen empfangen hatte." Wahr 
           dagegen sind Gerüchte über   
           die wilde Zeit im Hamburger  
           Star Club.  
           
Translation:
  Not only fans but also Elizabeth II. have been
  believing for years that the Beatles did smoke
  hash at Buckingham Palace more than 30 years ago.
  The new, 3-part TV documentation now reveals: 
  Everything was just a lie.
  "It's simply not true" says Paul McCartney. "John
  Lennon was just joking when he said we were smoking
  dope at the toilet before the Queen received us.
  True are rumors about their excesses during their
  Hamburg period.           

Back to the index


 150.6  150 MTVText Fr NOV 10th?00:42:51
                                        
                                        
                  JACKSON-SONY DEAL     
                  ------------------ 6/7
 Michael Jackson has gone one step      
 further towards dominating world music 
 publishing by joining forces with the  
 Sony Music Entertainment company in a  
 joint venture to be known as Sony/ATV  
 Music Publishing. The new company will 
 encompass all of the current and future
 music publishing interests of both     
 parties with the exception of Jackson's
 own compositions.                      
                                        
 The new company now owns copyrights of 
 stars such as Pearl Jam and Mariah     
 Carey, plus Jackson's publishing       
 catalogue.                             
                                        

Back to the index


 117    117 VIVA TEXT    10.11. 00:37:21
                                        
            Ooops - doch Beatles-Tour?  
                                        
            Was Paul McCartney von zu-  
           künftigen Beatles-Touren     
           hält, hat er uns schon mehr- 
           fach "endgültig" mitgeteilt: 
           nämlich überhaupt nichts.    
           Nun kriegt er Druck von ganz 
           unvermuteter Seite. Seine    
           Kollegen George Harrison und 
           Ringo Starr sollen nämlich   
           ziemlich scharf darauf sein, 
           live zu spielen!             
            Sechs Gigs für 90 Millionen 
           Dollar - dem Angebot können  
           die beiden kaum widerstehen. 
           "Pauls Okay fehlt noch", so  
           ein Insider, "aber seine     
           Roadcrew wurde angewiesen,   
           sich für Mitte '96 nichts    
           vorzunehmen!" 
           
Translation:
   What Paul McCartney thinks about future
   Beatles tours, he has already told us
   several times "finally": nothing at all.
   Now he's getting pressure from a totally
   unexpected side. His colleagues George Harrsion
   and Ringo Starr are said to be really keen on
   playing live!
   Six gigs for 90 million dollars - the two can
   hardly withstand this offer.
   "Paul's Okay is still missing", so an insider,
   "but his road crew was told to plan nothing
   for mid'96!

Back to the index


 171.2  311 SAT.1 TEXT   08.11. 01:59:00

                                        
    Jacko nicht flüssig?                
                                        
    Michael Jackson bereitet offenbar   
   einen Mio-Deal vor: Der Topstar will 
   die Rechte an den Beatles-Songs an   
   den Sony-Konzern verscherbeln, mel-  
   det das US-Magazin "Newsweek". Min-  
   destens 140 Mio Mark sollen dabei    
   für Jacko rausspringen. Die Japaner  
   bestätigten Verhandlungen. In LA     
   wird gemunkelt, daß der Popstar      
   trotz 300 Mio Mark Vermögen Geld     
   braucht...   

Translation:
  Michael Jackson obviously is preparing
  a million deal: The top star wants to sell
  the rights on the Beatles songs to the
  Sony corporation reports the US magazine "Newsweek".
  At least 140'000'000 million Marks Jacko will get
  when doing so. The Japanese acknowledge the negotiations.
  In LA rumors say that the popstar needs money although
  he has 300'000'000 Marks fortune.
  

Back to the index


 113    113 VIVA TEXT    08.11. 01:50:24
                                        
            Jackson in Geldnöten        
                                        
            Der Mann braucht Geld nach  
           den teuren zivilrechtlichen  
           Zoffs der Vergangenheit. Nun 
           versucht Michael Jackson 50  
           Prozent seines Beatles-Back- 
           Katalogs an seine Company    
           Sony abzugeben, behauptet    
           die "Newsweek".              
            Schon beim Erwerb der Rech- 
           te an den Fab-Four-Lieder    
           soll sich Jacko schwer ver-  
           schuldet haben. Das Song-    
           Sharing soll ihm 100 Millio- 
           nen Dollar einbringen. Zu-   
           gleich wäre er Teilhaber der 
           neu entstehenden Gesell-     
           schaft. Was wird McCartney   
           wohl zu den Plänen sagen?    
           
Translation:
  This man needs money after his expensive
  hearing of the past. Now Michael
  Jackson tries to sell 50 percent of his
  Beatles back catalogue to his company Sony,
  according to "Newsweek".
  Jacko is said to have borrowed heavily when
  he aquired the rights on the Fab Four songs.
  The song sharing is reported to gain him
  100'000'000 million dollars. At the same time
  he'd be shareholder in a new company.
  What will McCartney say to this plans?             
  

Back to the index


 155    155 ARD/ZDF Mi 08.11.95 01:45:43
                                        
 LOS ANGELES: Popstar Michael Jackson   
 hat offenbar Geldsorgen. Das US-Magazin
 "Newsweek" berichtete, Jackson wolle   
 seine Rechte an den Beatles-Songs für  
 mindestens 100 Mio.Dollar an den Sony- 
 Konzern abtreten. Sony bestätigte, daß 
 es Verhandlungen gibt.                 

Translation:
  Popstar Michael Jackson obviously has financial
  worries. The US magazine "Newsweek" reported,
  Jackson wants to sell his rights of the Beatles songs
  for at least 100'000'000 Dollars to Sony.
  Sony confirmed that there are negotiations. 

Back to the index


 171.1  382 SAT.1 TEXT   07.11. 01:07:22

                                        
    Beatles-Songs für Schweinepastete   
                                        
    Der Krach um die Rechte an den      
   Songs der Beatles eskaliert. Gemein- 
   sam machen die Ex-Pilzköpfe Paul     
   McCartney, Ringo Starr und George    
   Harrison jetzt Front gegen Super-    
   star Michael Jackson, der für 71     
   Mio Mark die Rechte an allen Kompo-  
   sitionen gekauft hatte. Motto: Er    
   entwürdigt unsere Songs.             
    Am schärfsten äußerte sich der Ru-  
   higste, Harrison: "Wenn wir nichts   
   unternehmen, enden alle Beatles-     
   Songs in Büstenhalter- oder Schwei-  
   nepastete-Werbespots". Die Freund-   
   schaft McCartney-Jackson ist lange   
   vorbei. 
   
Translation:
   The quarrel about the rights on the songs
   of the Beatles escalates. Together, the ex-
   "Pilzköpfe" Paul McCartney, Ringo Starr and
   George Harrison now make a stand against Michael Jackson
   who bought the rights of all compositions for
   71'000'000 Marks. Motto: He degrades our songs.    
   The quiet Harrison critisized in strong terms: 
   "If we don't do anything against it, all Beatles
   songs will end up as songs in bra or pork-pie
   commercials". The friendship McCartney-Jackson
   has been over for a long time.

Back to the index


 118    118 VIVA TEXT    07.11. 01:04:07
                                        
            Sauer auf Jacko             
                                        
            Paul, Ringo, George contra  
           Jacko: Die Beatles sind      
           sauer auf Superstar Michael  
           Jackson. Der Grund: Jacko    
           besitzt die Rechte an den    
           Songs der Fab Four und ver-  
           marktet sie ohne Skrupel.    
            So unterlegt der Sportar-   
           tikel-Hersteller Nike seine  
           Werbung mit "All You Need    
           Is Love". Auch "Revolution"  
           und "Good Day Sunshine"      
           sind in Werbespots zu hö-    
           ren. George Harrison: "Wenn  
           wir nicht irgendetwas dage-  
           gen machen, wird bald jeder  
           Beatles-Song als Werbe-Jin-  
           gle enden."                  

Translation:
   Paul, Ringo, George vs. Jacko: The Beatles
   are cross with superstar Michael Jackson.
   The reason: Jacko owns the rights of the songs
   of the Fab Four and sells them without having scruples.
   So Nike put "All You Need Is Love" to their commercials.
   Also "Revolution" and "Good Day Sunshine" Can be
   heard in commercial spots. George Harrison: "If
   we don't do anything against it, soon every Beatles
   song will end as a commercial jingle." 

Back to the index


 314    314 PRO SIEBEN 01.11.   16:33:51
    TV SPIELFILM    MELDUNG             
                                        
       Große Beatles-Doku im Zweiten    
                                        
     Tolle Weihnachts-Überraschung für  
     Beatles-Fans: Das ZDF zeigt bis-   
     lang unveröffentliches Filmmate-   
     rial über die Pilzköpfe. Unter     
     anderem sind Aufnahmen aus dem     
     Privatarchiv der Musiker zu se-    
     hen: John, Paul, Ringo und George  
     auf einem Indien-Trip oder beim    
     Badeurlaub mit ihren Frauen in     
     Griechenland. Insgesamt fünf       
     Stunden dauert die Beatles-Doku-   
     mentation. Sendetermine sind       
     der 22., 25. und 28. Dezember.     

Translation:
   Great Christmas surprise for Beatles fans:
   The ZDF [German TV] shows unreleased film
   material about the "Pilzköpfe". Amongst
   other things are recordings of the
   private archives of the musicians: John,
   Paul, Ringo and George on an India trip or
   together with their wifes on vacation in 
   Greece. 5h altogether is the Beatles documentation.
   Broadcasting dates are the 22nd, 25th and 28th of December.  

Back to the index


 117    117 VIVA TEXT    01.11. 16:07:59
                                        
            Beatles: keine Tour!        
                                        
            Alle, die ein paar Millio-  
           nen für eine Tour der ver-   
           bleibenden Beatles lockerma- 
           chen würden, hergehört: Paul 
           McCartney sagt (mal wieder), 
           daß sie nie wieder ein Kon-  
           zert geben werden!           
            "Uns wurde eine gewaltige   
           Summe angeboten für zehn Da- 
           tes in USA, aber keine Chan- 
           ce", sagt Paul. Konzerte     
           ohne John würden alles zer-  
           stören. Auch neue Studioauf- 
           nahmen wird es nicht geben.  
           Paul: "George Martin sagt,   
           in dem Fall müßten die Plat- 
           ten eine Gesundheitswarnung  
           der Regierung enthalten."    
           
Translation:           
    Listen all who would give a few millions
    for a tour of the remaining Beatles: Paul
    McCartney says (once again) that they would
    never give a concert again!
    "We were offered an enormous amount for ten
    dates in the USA but there's no chance" says
    Paul. Concerts without John would destroy
    everything. Also there won't be new studio
    recordings. Paul: "George Martin says, in this
    case the records would have to contain a
    health warning of the authorities." 

Back to the index


 116    116 VIVA TEXT    01.11. 16:07:44
                                        
            Alzheimernde Fab Three?     
                                        
            Alzheimer im Anflug? Paul   
           McCartney meint, er und die  
           beiden restlichen Beatles,  
           Harrison und Starr, hätten   
           sich gerade zum richtigen    
           Zeitpunkt an die Arbeit für  
           die TV-Doku und die 3 DoCDs  
           gemacht - bevor sie endgül-  
           tig vergessen, was in den    
           60ern passierte.             
            Schon jetzt stellten Paul,  
           George und Ringo fest, daß   
           sie z.T. ziemlich differie-  
           rende Erinnerungen haben.    
           "In einigen Jahren, wenn ein 
           paar weitere Gehirnzellen    
           sich abgemeldet haben, wäre  
           alles zu spät gewesen", sagt 
           Paul.    

Translation:
   Paul McCartney tells that he and the other
   two remaining Beatles had started to work
   on the TV documentation and the 3 double
   CDs just in time - before they had finally            
   had forgotten what happened in the 60s.
   Even now Paul, George and Ringo recognized
   that they sometimes had quite different memories.
   "In a few years, when a few more brain cells have
   died, it would have been all to late" says Paul.

Back to the index